0

إعلان عن فتح مسابقة الالتحاق بمهنة المترجم – الترجمان الرسمي

تعلن وزارة العدل عن فتح مسابقة الالتحاق بمهنة المترجم – الترجمان الرسمي يوم السبت 01 جوان 2024، يـمكن أن يشارك في المسابقة أي شخص يرغب في الالتحاق بالمهنة تتوفر فيه الشروط المذكورة أدناه.

* شروط المشاركة في المسابقة

يشترط على المترشح للمسابقة ما يأتي:

  • أن يكون جزائري الجنسية.
  • أن يبلغ من العمر 25 سنة على الأقل.
  • أن يكون حامل شهادة ليسانس أو شهادة ماستر في الترجمة من معهد الترجمة أو شهادة أجنبية معادلة لها.
  • أن يكون قد مارس مهنة الترجمة لمدة لا تقل عن خمس (5) سنوات في مصلحة الترجمة لدى جهة قضائية أو إدارية أو هيئة أو مؤسسة عمومية أو خاصة أو منظمة أو مكتب عمومي للترجمة الرسمية أو مكتب أجنبي للترجمة.
  • أن يتمتع بحقوقه المدنية والوطنية.
  • يعفى من شرطي السن والخبرة المهنية المترشحين المتحصلين على شهادة جامعية أو شهادة جامعية معادلة باللغات الأجنبية التالية (إيطالية، تركية، برتغالية، صينية، كورية، يابانية، هولندية، هندية، ملاوية ولغة الإشارة).

* الوثائق المطلوبة

يتضمن ملف التسجيل الوثائق التالية:

  • استمارة التسجيل في المنصة الإلكترونية.
  • مستخرج من عقد الميلاد.
  • نسخة من بطاقة التعريف البيومترية.
  • صورتين شمسيتين.
  • نسخة من الشهادة الجامعية المطلوبة.
  • شهادة عمل تثبت أقدمية لا تقل عن خمس 5 سنوات في مصلحة الترجمة.
  • شهادة تسلمها الإدارة التي لديها سلطة التعيين، ترخص للمترشح الذي لديه صفة موظف عند تاريخ إيداع الملف بالمشاركة في المسابقة، وتتعهد بقبول استقالته في حالة نجاحه النهائي.
  • نسخة من الحوالة الخاصة بدفع حقوق المشاركة في المسابقة تدفع باسم الوكيل المحاسب لجامعة الجزائر1.

رقم الحساب لدى خزينة ولاية الجزائر: RUB: 00816001116000097718

تنطلق فترة التسجيلات الأولية في المسابقة ابتداء 29 أفريل 2024 إلى 08 ماي 2024 عبر الموقع الإلكتروني الرسمي لوزارة العدل https://concours.mjustice.dz

يودع المترشح ملف الترشح المتضمن الوثائق المحددة أدناه، بمقر المجلس القضائي المذكور في استمارة التسجيل الأولي ابتداء من 09 ماي 2024 إلى 23 ماي 2024.

*سير الاختبارات

تتضمن المسابقة اختبارات كتابية للقبول واختبارا شفويا للقبول النهائي.

تجرى الاختبارات الكتابية للقبول يوم السبت 01 جوان 2024 بكلية الحقوق جامعة الجزائر1.

  • تتضمن الاختبارات الكتابية للقبول المواد المذكورة في الجدول الملحق.
  • يتضمن الاختبار الشفوي للقبول النهائي مقابلة مع اللجنة في الثقافة القانونية العامة والقدرة على التعبير في إحدى المواد الممتحنة المذكورة في الملحق.
  • تعلن النتائج النهائية بناء على اقتراح من لجنة المسابقة، حسب درجة الاستحقاق والرغبات المعبر عنها للاختصاص الإقليمي بمنصة التسجيل الأولي الإلكترونية، وفقا لقائمة توزيع المناصب المعروضة بالملحق، وتنشر في الموقع الرسمي لوزارة العدل https://www.mjustice.dz/ar.

برنامج المسابقة الوطنية للإلتحاق بمهنة المترجم – الترجمان الرسمي

الشهادة حسب التخصص اللغوي المواد الممتحنة (1سا و30د لكل امتحان)
عربي-فرنسي-انجليزي ترجمة عربي-فرنسي ترجمة -فرنسي عربي ترجمة عربي-انجليزي ترجمة انجليزي -عربي
عربي-فرنسي-إسباني ترجمة عربي-فرنسي ترجمة فرنسي -عربي ترجمة عربي-اسباني ترجمة اسباني- عربي
عربي-فرنسي-ألماني ترجمة عربي-فرنسي ترجمة فرنسي -عربي ترجمة عربي-ألماني ترجمة ألماني- عربي
عربي-فرنسي ترجمة عربي-فرنسي ترجمة فرنسي -عربي / /
عربي-انجليزي ترجمة عربي-انجليزي ترجمة انجليزي-عربي / /
عربي-اسباني ترجمة عربي- اسباني ترجمة اسباني- عربي / /
عربي-ألماني ترجمة عربي-ألماني ترجمة ألماني- عربي / /
عربي-تركي ترجمة عربي- تركي ترجمة تركي- عربي / /
عربي-روسي ترجمة عربي- روسي ترجمة روسي- عربي / /
لغة إيطالية ترجمة عربي- ايطالي ترجمة ايطالي- عربي / /
لغة برتغالية ترجمة عربي- برتغالي ترجمة برتغالي- عربي / /
لغة صينية ترجمة عربي- صيني ترجمة صيني- عربي / /
لغة كورية ترجمة عربي- كوري ترجمة كوري- عربي / /
لغة يابانية ترجمة عربي- ياباني ترجمة ياباني- عربي / /
لغة هولندية ترجمة عربي- هولندي ترجمة هولندي – عربي / /
لغة هندية ترجمة عربي- هندي ترجمة هندي- عربي / /
لغة ملايوية ترجمة عربي- ملايوي ترجمة ملايوي- عربي / /
لغة الإشارة ترجمة شفوية عربي- لغة الإشارة ترجمة شفوية لغة الإشارة- عربي / /

قائمة توزيع المناصب المفتوحة في المسابقة الوطنية للمترجمين التراجمة الرسميين حسب المجالس القضائية:

الرقم المجلس القضائي المناصب المفتوحة
01 أدرار 12
02 الشلف 11
03 الأغواط 06
04 أم البواقي 17
05 باتنة 18
06 بجاية 27
07 بسكرة 09
08 بشار 03
09 البليدة 12
10 البويرة 10
11 تمنراست 05
12 تبسة 12
13 تلمسان 17
14 تيارت 10
15 تيزي وزو 08
16 الجزائر 34 منصبا يخصص للغات المعفية من شرطي السن والخبرة المهنية
17 الجلفة 15
18 جيجل 09
19 سطيف 11
20 سعيدة 05
21 سكيكدة 09
22 سيدي بلعباس 09
23 عنابة 7
24 قالمة 06
25 قسنطينة 15
26 المدية 10
27 مستغانم 04
28 المسيلة 12
29 معسكر 08
30 ورقلة 12
31 وهران 15
32 البيض 05
33 إيليزي 06
34 برج بوعريريج 13
35 بومرداس 17
36 الطارف 09
37 تندوف 03
38 تيسمسيلت 02
39 الوادي 04
40 خنشلة 5
41 سوق اهراس 07
42 تيبازة 12
43 ميلة 10
44 عين الدفلى 09
45 النعامة 08
46 عين تموشنت 15
47 غرداية 06
48 غليزان 11
المجموع  500

 

The post مسابقة الالتحاق بمهنة المترجم – الترجمان الرسمي appeared first on اخبار الساعة للتوظيف.


مزيد من المعلومات»

إرسال تعليق Blogger

 
Top